Samstag, September 01, 2007

Ergüsse der Woche 27

Montag, 2.7.
  • “The kids became the guns very easy.” (Englisch, Marco)
  • “When we have a people with their speak, this is a good way to start school massacres.” (Englisch, Marco)
  • „Hast du noch das Negativ von deiner Arbeit? Ich hab dich nie arbeiten sehen!“ (Kunst, in Bezug auf Marco)
  • „Ich liebe diesen Regen, ich liebe den Moment, in dem er fällt...“ (Röbi im Juli)
Dienstag, 3.7.
  • „Ich kann so nicht arbeiten!!“ (auitzZz im Ausfallschritt mit Dennis und Niemann „Alle meine Entchen“)
  • „Ich merk schon, du kannsts versuchen...“ (Musik, erste und wohl letzte Rap-Einlage von Marco)
  • der geringste Weg des Widerstands (Musik, alles nur Minimal-Punks!)
  • Erzöl (=verbleites Benzin?, Geo, Susanne R.)
  • „Nachdem das Schiff zu Wasser gelassen wurde, wird es noch angestrichen.“ (Geografie, Röbi)
  • polygam ↔ monoton (Biologie, Schmidti)
  • „Zwölfjährige haben noch keinen Sex, also ist er nicht schwanger.“ (nach Nicole)
Mittwoch, 4.7.
  • „Wo ist denn heute mein einzig deutschfähiger Schüler Patrick?“ (Deutsch)
  • „Selber schuld! Hättest du nicht so ne gute BeLF geschrieben!“ (Deutsch, Karsti steht nun auf Kippe)
  • „Es ist heut so ruhig! Wo ist Stefan?“ (Deutsch)
  • die Baumfreunde – die Happy Tree Friends (Latein)
  • „Dass das da China ist, ist ja allgemein bekannt.“ (Geo, Karsti)
  • „Das sind ja große Fische – richtige Haie…“ (Geo, Dennis zur Schema-Zeichnung, in der Fische gefangen wurden, die immerhin ein Sechstel der Meerestiefe ausmachten)
  • „Einschätzung!“ – Die Fischbrötchen schmecken gut, die bekommen 'ne 1.“ (Geo, Dennis)
  • Halbwertszeit: Zeit, die ein Element braucht, um seine Ordnungszahl zu halbieren (Physik, Felix M.)
  • „Juliane! Hast du eins in die Fresse bekommen?“ (Gk, Marco)
  • Marco… aufrichtiger Antipazifist und Philanthrop (Gk)
  • „Es war der Hausmeister. Nicht die Terroristen.“ (Gk)
  • „Und, ja, melden brauch ich mich jetzt nicht mehr…“ (Gk, Marco hat sich ausgeredet)
Freitag, 5.7.
  • „Es sind heute Terry und Röbi dran – und dann noch was mit Diana.“ (Englisch, Jule)
  • „Der Grenouille hat ja ziemlich einen sitzen.“ (Deutsch, Patrick)
  • „Oder habt ihr etwa gesehen, dass er im Film eine 80jährige umgebracht hat?“ (Deutsch... Grenouille: Duft = Liebe)
  • „Na, ich finds schon genial, wie er die ganzen Leute abmurkst.“ (Deutsch, Patrick)
  • „Die Bücher älteren Datums sind nur dazu da, euch zu quälen.“ (Deutsch, Herr F. zum „Parfüm“)
  • „Wer ist denn nächste Woche noch da? Da laufen doch solche sinnlosen pädagogisch wertvollen Sachen wie Kunstcamp etc.…“
  • „Herr F., kann man das Buch auch als postmodernes Märchen betrachten?“ (Deutsch)
  • „Jetzt habt ihrs endlich geschafft, Frau He. auf den Arm zu nehmen!“ (Biologie)
  • “I kann jetzt not.” (Mathe)